Vendredi, février 10, 2012

Site Search

Latest News

英語・日本語カリキュラム APEの提案

これまで参加してまいりました、各会議、評議会、委員会での動向、および保護者の方々の意見を聞き、APE保護者会は以下のような英語・日本語カリキュラムを提案いたします。

 

初等部:フランス語クラス

・英語クラス(ESL = English as a Second Language):維持
・外国語生徒向け日本語クラス(JLE=Japonais Langue Etrangere):最終目標レベルを引き上げたものへカリキュラムを見直す。
・母国語生徒向け日本語クラス(JLM=Japonais Langue Maternelle )スタンダードクラス:既存どおり週2日とし、カリキュラムを見直す。

【新設】選択制母国語生徒向け日本語クラス(JLM)インテンシヴクラス日本語クラスを週4日とする。英語クラスを削除。
・【新設】選択制英語クラス(ESL)インテンシヴクラス:英語クラスを週4日とする。日本語クラスを削除。
・JLMインテンシヴクラスの生徒は、日本語DNL(*) へ移行可能(通常仏語で行なわれる代わりに)
・ESLインテンシヴクラスの生徒は、英語DNL(*) へ移行可能(通常仏語で行なわれる代わりに)
・JLMインテンシヴ、ESLインテンシヴクラスの生徒の中等部以降の進路は検討事項

 Full Story

Programme des langues : les propositions APE-Fapée

 

Suite à nos observations en réunions, en conseils, en comités, et en étudiant ce sujet avec de nombreux parents, l’APE-Fapée propose de modifier le programme des langues comme suit.

 

Cursus français classique au primaire :

  • maintient de l’anglais (ESL = English as a Second Language) inchangé
  • instauration d’objectifs réactualisés et plus ambitieux en Japonais Langue Etrangère (JLE)
  • maintient du Japonais Langue Maternelle (JLM) standard aux horaires actuels avec des objectifs révisés et allégés
  • mise en place d’un JLM intensif optionnel à horaires doublés en supprimant l’ESL pour ces élèves
  • mise en place d’un ESL intensif optionnel à horaires doublés en supprimant le JLE/JLM pour ces élèves
  • éventuellement ajout d’une DNL (*) en japonais pour les élèves du JLM intensif, remplaçant la même discipline enseignée habituellement en français
  • éventuellement ajout d’une DNL (*) en anglais pour les élèves de l’ESL intensif, remplaçant la même discipline enseignée habituellement en français
  • réflexion à mener sur l’avenir des élèves du JLM intensif et de l’ESL intensif à leur entrée au collège

 Full Story

Réunion des langues 2011 au primaire : ESL, JLE et JLM

Cette année les réunions des langues ont eu lieu réparties sur 2 jours (les 3 et 4 octobre), ce qui a permis de leur consacrer plus de temps. Ces réunions étaient animées par Sandrine Robert-Itier, coordinatrice des langues au primaire depuis la rentrée, à mi-temps sur ce poste et enseignante depuis plusieurs années au LFJT.

Rappelons qu’au diagnostic d’établissement de 2010, les langues étrangères ont été un point critique important des parents à l’encontre de l’enseignement du LFJT, voir ici

 

ANGLAIS (ESL)…

Les 3 enseignants d’ESL (English as a Second Language) – Cécile Grangié, Leyla Guttierez et Marcus Nikkarinen – étaient présents. Suite à la baisse des effectifs il reste des places dans la plupart des classes bilingues et les parents sont invités à tenter d’y faire entrer leurs enfants s’ils le souhaitent. En CP et CE1 un seul groupe de compétences existe, et les enseignants y gèrent les écarts de compétences; selon nos informations les quelques enfants très compétents en anglais ont été priés d’intégrer la classe bilingue, ce qui en outre participe à l’effort d’économies de postes. A partir du CE2 (cycle 3) les groupes de compétences sont d’au moins 2 par niveau, et de 3 au CM2. Cette année pour la dernière fois nous avons un groupe de compétences avancé en CM2: l’an prochain l’ouverture d’une classe bilingue à ce niveau y mettra fin. Les groupes font de 18 à 20 élèves, sauf en CP où ils sont de 14. Les devoirs restent légers en CP-CE1 puis augmentent (mémorisation, vocabulaire).

 Full Story

Commission Cantine 22 septembre

La commission cantine du mois de septembre s’est réunie le jeudi 22 septembre en présence de M. Jorge, du chef cuisinier Monsieur Sugimoto, des deux représentantes de l’AF,

Mesdames Dupeyron et Gardies, ainsi que de Madame Baero pour l’APE.

 

Un premier bilan a été fait sur le mois de septembre.

Le nombre de demi-pensionnaires a augmenté cette année, 220 repas sont servis à Ryuhoku, et 460 à Fujimi, ce qui correspond à environ 70 % des élèves.

Nous avons fait la remarque que certaines classes n’avaient parfois pas assez de temps pour déjeuner, comme tout début d’année le système doit se roder, mais cela a été noté.

Vos enfants ont dû être parfois étonnés d’avoir autre chose dans leur assiette, que ce qu’ils avaient lu sur le menu à l’entrée de l’école. En effet, celle a dû procéder à des changements en fonction de la provenance des produits proposés, elle reste vigilante quant à ces provenances et n’achète toujours pas de produits issus du nord de Tokyo.

C’est ainsi que les tomates, concombres et aubergines ont été remplacées par du chou-fleur et des légumes surgelés.
Il n’y a pas de changement concernant les viandes car elles sont importées : Nouvelle-Zélande, Australie, USA…

M. Jorge nous a présenté le menu du mois d’octobre :

 Full Story

Classe d’Intégration : nouvelle structure possible pour l’enseignement du FLSCO

 

 

Depuis bientôt un an, l’APE-Fapée propose la mise en place au LFJT d’une Classe d’Intégration sur le modèle de ce qui est fait au Lycée de Séoul, voir ici :

<< Si l’élève est âgé de 5 à 10 ans et qu’il n’est pas francophone il pourra être admis dans la limite des places disponibles, en classe d’intégration (classe d’immersion en langue française de 15 élèves maximum regroupant plusieurs niveaux d’âge). Cette admission est conditionnée par un contrat entre le LFS et la famille de façon à fixer les nécessaires implications de chacun pour favoriser l’intégration et la réussite de l’élève. La durée de scolarisation au sein du dispositif d’intégration n’excédera pas un an, un bilan sera fait tous les trois mois par l’équipe pédagogique qui sera seule à décider du passage dans la classe du cycle normale. Les élèves non francophones âgés de plus de 10 ans ne pourront en aucun cas être admis. >>

 

On constate au LFJT chaque année l’admission de plusieurs élèves en élémentaire qui nécessitent de suite un suivi individuel ou en groupe par Mme Bourbon, enseignante spécialisée « FLSCO » (Français Langue de Scolarisation), au rythme d’une à deux fois par semaine. Ces élèves sont néanmoins insérés dans une classe ordinaire dès leur premier jour. En novembre 2010, l’aide  FLSCO concernait 41 élèves, dont 3 élèves complètement non francophones. La Classe d’Intégration aurait le mérite de mettre plus de moyens à leur disposition et de simplifier la tâche des enseignants des classes ordinaires, limitant ainsi le risque d’échec scolaire et contribuant à une meilleure ouverture de notre école.

 

Nous avons proposé cette mesure une première fois au Conseil d’École de novembre 2010: elle a été écartée, voir ici (page 5). Nous l’avons resservie en Conseil d’Établissement de décembre 2010, même résultat ici (page 11).

….  Full Story

Proposition stratégique APE-Fapée : Ouverture au secondaire d’une section internationale anglophone

 

L’APE-Fapée propose l’ouverture au secondaire d’une section internationale anglophone menant en 7 ans au Bac International (dit « de Genève »), instaurant un 2ème pilier à la stratégie pédagogique et commerciale de l’école.

Le site de l’IB est ici

Ceci constituerait la première diversification importante de l’école depuis sa naissance et, selon nos analyses, présenterait des atouts majeurs pour assurer à long terme sa survie en temps de crise et son épanouissement en temps de prospérité.

Nous avons avancé cette proposition lors de l’étude sur les « Nouveaux Publics » diligentée par l’Ambassade en juin 2011, puis l’avons présentée à de nombreux parents: la réception en est extrêmement positive.

Il s’agirait en gros de suivre le modèle du Lycée de Hong Kong, dont la section internationale représente un quart de ses effectifs: vous trouverez de nombreuses info sur leur site http://www.fis.edu.hk/

 

Voici notre argumentaire :

 Full Story

Takinogawa : bilan annuel des groupes de réflexion

 

Bilan de l’année 2010-2011 : des progrès très significatifs ont été obtenus sur les points les plus sensibles.

Les comptes-rendus officiels sont ici

TRANSPORTS :

En mai, l’APE-Fapée a défini 8 trajets possibles de ramassage scolaire en bus ici (et ici en Japonais) ; ils ont été utilisés pour le sondage lancé par l’école auprès des parents du primaire en septembre.

SECURITE :

- le trottoir sera étendu en prenant sur le terrain de Tokyo Gas,

- une solution a été trouvée pour la partie haute de la rue,

- le bâtiment sud de l’école a été « amputé » de quelques mètres pour élargir le passage vers celui du primaire.

Tout ceci répond à nos craintes et nos demandes qui étaient exprimées dès décembre 2010 ici.

Voici le plan de quartier mis à jour :

Extension_trottoir_plan_complet_modifie

….  Full Story

Assemblée Générale de l’APE-Fapée : résumé‏

Le Proviseur M. Sauzet, le DAF M. Dumas et le comité au complet à l’AG de l’APE-Fapée.

 

Merci aux nombreux parents venus assister et participer à l’assemblée générale, ainsi qu’au Proviseur et au DAF de l’avoir ouverte avec brio. Nous espérons que vous l’avez trouvée informative et constructive.

Cette réunion annuelle a permis :

- de présenter le comité local, notre fédération la Fapée, et le rôle des associations de parents au sein de l’établissement (participation à de nombreux conseils et commissions, information des parents, retours d’opinion etc…),

- de répondre à des questions très concrètes sur le transport scolaire vers Takinogawa par exemple.

- D’exposer les grands débats en cours sur les langues :

*enseignement du Français : lire le dernier paragraphe page 4 du projet d’Établissement ici, existence de soutien individuel, d’un enseignant spécialisé en Aide Personnalisée « Français Langue Étrangère », de CAP+ ici, et proposition APE-Fapée pour une classe d’intégration à Tokyo sur le modèle de Séoul ici,

*enseignement du Japonais: refonte en cours aussi bien en Japonais Langue Maternelle ici qu’en Japonais Langue Étrangère (volonté d’atteindre un niveau oral opérationnel après 4 ans d’études),

*enseignement de l’Anglais: maturité de la section européenne ici, maturité l’an prochain de la section bilingue au primaire, réflexion à mener en 2012-13 sur l’avenir de ces bilingues.

- Et enfin d’introduire la stratégie d’avenir telle que l’APE la conçoit, et les aspects financiers :

*chute des effectifs de 20% cette année : l’État subventionne massivement mais temporairement l’école, nous étions opposés à des coupes pédagogiques et avons obtenu gain de cause, les frais de scolarité vont certainement être en hausse pour la rentrée 2012 (moindre mal que de voir supprimées des options ou entassés les enfants en classes),

*gestion financière de l’école : nous avons démontré que le lycée est en risque de change EUR/JPY, et dénoncé la politique salariale de hausse automatique des salaires dans un contexte d’inflation nulle ;

*nouveaux publics: puisque la capacité à Takinogawa est de 1500 élèves et notre communauté a plafonné sous 1100 en 2008-2010, l’APE-Fapée propose la mise en place d’un cursus international au secondaire, menant au Bac International de Genève (donc anglophone) comme au lycée de Hong Kong, pour attirer en rythme de croisière près de 200 élèves répartis en 7 classes : très nombreux avantages à cette stratégie, à la fois pédagogiquement forte et économiquement viable,

*pour accompagner son internationalisation l’APE-Fapée propose de mettre fin aux « œillères franco-japonaises » de notre école et de la renommer Lycée International Français de Tokyo ici.

 

 

 

février 2012
L Ma Me J V S D
« jan    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  

Actus Fapée

Archives